Home> Latest

The lotus: A flower celebrity in Hangzhou

Hangzhoufeel| Updated: July 12, 2021 L M S

跟着Hangzhoufeel互动感受

地道英语里的地道杭州

Feel authentic Hangzhou

in authentic English

Nothing is more spiritual than the lotus. The best time to watch the lotus is between July and September, from 5 to 6 o'clock in the morning, when each lotus stands elegantly and proudly against the background of the morning glow.

Hangzhou West Lake Lotus Expo is an annual event in which more than 1,000 species of lotus are displayed, and the "West Lake Red Lotus" is Hangzhou's oldest lotus variety and is also the main species of lotus in the West Lake.

Lotus root powder is listed together with Longjing tea and silk as the top three gifts to take back home from Hangzhou. Another Hangzhou specialty is lotus root stuffed with rice, which is sticky, sweet and has the fresh scent of lotus.

没有什么比荷花更有灵性了。观赏荷花的最佳时间是7月至9月,每天早上5点至6点,每朵荷花在晨光的映衬下优雅且高贵。

杭州西湖荷花展每年展出1000余种荷花。“西湖红莲”是杭州最古老的荷花品种,也是西湖里的主要品种。

藕粉、龙井茶和丝绸是必带走的三大杭州特产。杭州的另一特产是糯米莲藕,糯糯的,很香甜,有荷花的清香。

Vocabulary

Spiritual有灵气的

Morning glow晨光

Specialty特产

Lotus root powder 藕粉

跟着来自加拿大的富极乐(Fodil Selmouni)老师试读以下相关句子吧(扫二维码可收听)。

Green lotus leaves outspread as far as boundless sky;

Pink lotus blossoms take from sunshine a new dye. (translated by Xu Yuanchong)

接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。(许渊冲 译)

rB4AiWDrW9mAWAqOAAGz0HC2VhQ439.jpg

1 2 3 4